音樂劇|Bruno Pelletier:Le temps des cathédrales

Bruno Pelletier:Le temps des cathédrales

1.

最近這麼懷舊的結論是:飢餓遊戲完全是改變我生命的一套書。(咦)
前幾天想起來的試讀也是,大概是第一集、第二集出的時候在做,記憶中最激動、也一直私心夢想著的時刻,正是在中文版出版前就看到了自由幻夢。
另一個飢餓遊戲帶來的改變是,當我讀完書心情震盪時,上網找到了個同樣完全在坑底的部落客黛西,從此讀她的部落格變成一種習慣,跟隨她的腳步看電影籌備、看各方分享、看同人,雖然只是單方面閱讀、並沒有真的相識。後來即使漸漸從坑底爬起來,還是會偶爾想起回去看看,而她也慢慢爬回她的老坑:音樂劇。連帶的我雖然只偶爾看看音樂劇(身為一個大學音樂劇社的人說這句話有點恥哈哈),但對音樂劇、音樂劇演員始終有種尊重。
小時候(?)就很欽佩她的熱愛,真的寫了很多相關心得、看起來很專業這樣,有時候看看也會偶爾點開影片,還因此掉了Marjan & Lucas的坑,從此不是他們演的羅密歐與茱麗葉就吃不下去這樣(笑)。
幾年前又有次偶爾回去看看時,發現她默默走入韓國音樂劇的坑,奈何我對韓國音樂興趣零,很快就關掉了。誰知道之後會掉韓星的坑,誰知道日後會真的被韓星的聲音圈到,誰知道有天會偷偷夢想著在某人入伍前去看看他演的音樂劇?想想也算是某種緣分嗎,和從不相識、也沒計畫相識的部落客,總是不約而同走在相似的道路上。
喔,會想起音樂劇,是因為剛剛看起了陳奕迅14年在MAMA的表演。一邊起雞皮疙瘩一邊想,這完全就是音樂劇的序曲啊,他就是Notre-dame de Paris(鐘樓怪人)裡的詩人有沒有,浮誇就是les temps des cathedrales(大教堂的時代),一首歌為台上所有悲歡和樓起樓傾做了註腳。留言欄裡有則留言特別得我心「五年後、十年後,台下所有韓星都過了氣,Eason還是能上台唱這一首浮誇。」確實,14年當紅的男女團現在都換了一輪,當時的大勢現在成了大前輩,有人當兵了、被冷凍了、很多解散了,新的一代上台了,仍然在搬演同一套「加重注碼、青筋也現形、話我知、現在存在嗎?」的群像劇。

2.

Il est venu le temps des cathédrales 
          迎來了的是大教堂的時代
Le monde est entré dans un nouveau millénaire 
          世界已然進入了全新的紀元
L'homme a voulu monter vers les étoiles 
          人們想要攀登至繁星之上
Ecrire son histoire dans le verre ou dans la pierre
          將他們的歷史寫在玻璃上或石頭上

本來一邊寫、一邊左右為難,要放浮誇現場版嚇死人好呢,要放Liebe閃死人好呢,還是要放Written in the Stars告白一下Adam是個我光聽聲音就打算嫁人(誤)的男人好呢,結果一打開Les temps des cathedrales,以上選項完全被壓制。這首歌算是我童年的搖籃曲吧,學法文時也是唯一的動力,而且聽了二十幾年,現在還是每次都被末段的power懾服。
btw這法文是我翻的,我法文當時就學不好,外加現在又忘了一半,隨便看看就好。